Carillonnez car voici Mai!
Derrière les coulisses et plus encore! / ¡Detrás de las escenas y mucho más!
Un grand Bravo aux enfants de tout le collège pour le beau spectacle du “Día de la familia”. Pour ceux qui n’ont pas put participer au spectacle, voici quelques images.
Merci aux parents pour avoir fourni les beaux déguisements.
Una gran felicitación a los niños de todo el colegio por el hermoso espectáculo del «Día de la familia». Para aquellos que no pudieron participar en el programa, aquí hay algunas imágenes. Gracias a los padres por traer los hermosos disfraces.
Laissez passer les super heros, les princesses et les sorcières pour le jour de l’Inicial!
Le “Día de Inicial” a été un grand moment pour les maternelles. Tous déguisés, les enfant ont pu jouer, danser et partager un grand gouter.
El «Día de Inicial» fue un gran momento para los salones de inicial. Todos disfrazados, los niños pudieron jugar, bailar y compartir un grande merienda.
Anniversaire.
Ce dernier vendredi de mai les rois de la journée ont été Salvador et Lucca! Avec eux, la classe a put déguster une excelente salade de fruits préparée par Lucca, Salvador, Olivia, Naiara et Santiago.
Merci les copains!
¡Este último viernes de mayo los reyes del día fueron Salvador y Lucca! Con ellos, la clase ha podido disfrutar de una excelente ensalada de frutas preparada por Lucca, Salvador, Olivia, Naiara y Santiago. ¡Gracias compañeros!
Les ateliers des mercredis et jeudis. / Los talleres de los miércoles y jueves.
Ce mois-ci pas de cuisine mais atelier création. Bon, ca a été dure de comprendre que la pâte à sel ne se mange pas mais, Ah la vache, ce qu’on s’est amusés!
Este mes no hay cocina sino taller de creación. Bueno, fue difícil entender que la masa de sal no se come, pero, la vaca ¡como nos divertimos!
Et sinon tu as fais quoi à l’école aujourd’hui?… Rien! / ¿Qué hiciste hoy en le colegio, querida? ¡Nada!
Quelques moments de la journée en images. Algunos momentos del día en imágenes.